關於Linux的幾個大小事
最近去接受資訊相關訓練,偶有同學問我Linux是什麼,還有是否和Windows差很多等?有鑑於過去我寫的文章,或坊間可見的專業教材常寫得太複雜,令人望而生畏。我乾脆濃縮成這幾段話,比較好理解:
最近去接受資訊相關訓練,偶有同學問我Linux是什麼,還有是否和Windows差很多等?有鑑於過去我寫的文章,或坊間可見的專業教材常寫得太複雜,令人望而生畏。我乾脆濃縮成這幾段話,比較好理解:
三年前在修讀多變量統計課程的時候,剛好也是我往Ubuntu遷移的第一年,首要的挑戰也就是在Ubuntu上建立R的作業環境。
延續上一篇文章的討論,我接下來想做的是依照各國的ISO簡寫(iso_code),將個別國家的疫情資料存成一個dataframe。但是我當然不可能一個一個慢慢key,所以是利用組合字串的方式來處理。
由於業界對於Python的接受度較高,碩士論文寫完後,一直有將學習R的經驗移植到Python的想法。只是服役的地方不能用個人電腦,只有放假才能回家上機也讓效果不彰,加上其他原因,只好留待退伍之後再來做。
這陣子在某行政機關服替代役,工作內容為文書助勤兼打雜,常要幫長官寄信。由於絕大多數的信件都是寄到幾個特定的機關去,若每個信封都要手寫太浪費時間。在鄰座學長的提議下研發出一套列印信紙標籤的方法。退役前承辦的學長還說,拜託離開前教我一下,不然你印的幾百份我一個月就用完了。所以就用休假時間寫了這篇:
近期需要從較老舊的圖書館系統匯出想借閱的書目列表,資料結構大概長這樣:
________________________________________
這幾天嘗試在家嘗試架設臨時性的FTP,方便區網內兩台電腦互傳檔案之用。
因為我喜歡將從開放式課程網頁下載得到的影片檔轉換成音檔,存入手機等方便隨身攜帶與收聽,便衍生出使用命令列(本例為ffmpeg)批次處理的需求。一種方法是用WinFF來代勞,但是若有客製化需求的時候,直接打命令列還是比較乾脆。但是我當然不想傻傻地一個一個檔案慢慢key,便需要利用R的字串處理工具,把變數(如檔案路徑與名稱)和命令式整合在一起。以下示範相關過程與程式碼。
近日論文口試通過,再經過幾次大修就要送印、送圖書館準備畢業。重頭戲是把之前沒時間顧慮的一些內文用語、排版問題等弄好,畢竟論文是拿來給後人鞭屍的,許多事情可馬虎不得。
最近因為支援會議所需,被委託處理與會者的資料。雖然都是敘述統計,但是現有的商業軟體難以滿足兼顧效率與經濟的需求。